方言的文化(顺手求关爱)(2/2)

点击网址进入新版阅读页:http://www.doupo7.com全新设计,增加会员书架,阅读记录等功能,更好的阅读体验,精彩不容错过。

细心的人能够发现,欠抽的名字就叫鸡糟。吐槽“鸡糟”这个名字的人越来越多了,在这里稍稍的解释一下“鸡糟”到底是怎么来的。

欠抽是浙江湖州人,“麻烦”在湖州的方言之中就叫做“鸡糟”。也就是说鸡糟就是麻烦的意思。来,大家跟着我念。鸡一,子袄糟,鸡糟(jizao),不是鸡槽(jicao)哦!

很多朋友建议改名,经过深思熟虑之后,我决定不改了,原因很简单,我是湖州人,我为湖州文化感到骄傲,我为湖州人代言,就连湖州本地也在推广湖州话,现在的年轻人基本都是说普通话,方言渐渐的在消失,很可能最后也变成文化遗产。

感谢那些一直看到这里的朋友,都是真爱粉啊,来湖州一定联系我,请你们大宝剑!(未 完待续 ~^~)

(请记住本站地址:www.doupo7.com)

上一章目录 加入书架 下一章